top of page

Terminologia

 

 

 

 

Basquetebol

Basketball

Baloncesto/Basquetbol

24 segundos

twenty four seconds rule

regla de veinte y quatro segundos

3 segundos

three seconds rule

regla de trés segundos

5 segundos

five seconds rule

regla de 5 segundos

8 segundos

eight seconds rule

regla de ocho segundos

adversário

opponent

adversário

ajuda

help side

ayuda

ajuda e recuperação

help and recover

ayuda e recuperación

aquecimento

warm up

calentamiento

análise/observação/scout

scouting

análisis/scouting

andar

travel

caminar

negar o passe

deny the pass

negar el pase

arbitragem

officiating

arbitrage

árbitros

referees

árbitros

armador - 1

point guard

base

aro

rim

aro

arremesso c/ duas mãos

two hands set shot

tiro con dos manos

arremesso c/ uma das mãos           

one hand set shot

tiro con una de las manos

arremesso 

shot

tiro/lanzamiento

arremesso bloqueado/toco

blocked shot

tapon/tapa

arremesso convertido

field goal made

tiro convertido

 

 

 

 

arremesso tentado

field goal attempt

tiro tentado

assistência

assist

assistência

assistente técnico

assistant coach

entrenador auxiliar

atacante

offensive player

atacante

ataque

offense

ataque

ataque posicionado

set offense/set play

juego armado

"back door"

back door

puerta atrás

banco de reservas

bench

banquillo ou banco de suplentes

bandeja

lay up

bandeja

bloqueio de rebote

box out

bloqueo de rebote

bola

ball

pelota

bola ao alto

tip off/jump ball

salto entre dos

bola morta

dead ball

pelota muerta/balon muerto

bola perdida/erro

turnover/lost ball

balones perdidos/perdida

bola roubada/recuperada

steal/recovery

balones robados/robo

campeão

champion

campeon

campeonato

championship

campeonato

capitão

captain

capitán

carga ilegal

charge

carga

cesta

basket

canasta/cesto

cinco faltas

fouled out

cinco faltas

companheiro de equipe

teammate

compañero

 

 

competição

competition

competición

condução de bola

carrying the ball

condución ilegal del balon ou pelota

contra-ataque

fast break

ataque rápido

controle de bola/manejo de bola

ball handling

control del balón ou pelota

controlar o jogo

control the game

juego de contról

controle de corpo

body control

control del cuerpo

corrida

running

carrera

corta-luz

screen/pick

cortina

"pick and roll"

pick and roll

cortinar y rolar

penetrar

drive

penetraión

defensor

defensive player

defensor

defesa

defense

defensa

defesa combinada

combined defense

defensa combinada

defesa igualada

match up

match up

defesa individual

man to man defense               

defensa individual

defesa por zona

zone defense

defensa zona

defesa pressão

pressure ou press defense

defensa presión

deslocamento defensivo

defensive slide

desplazamiento defensivo

dois  pontos

two points

doble

dois em um

double team

atrape

drible

drible

dribleo/bote

 

 

drible alto

high drible

dribleo alto

drible baixo

low drible

dribleo bajo

drible de proteção

protection drible

dribleo de proteción

drible ilegal/duas saídas

double dribble

doble dribbling

empate

tied

empate

enterrada

dunk/jam

volcada

equilíbrio defensivo

defensive balance

balance defensivo

equipe mandante

home team

equipo local

equipe perdedora

losing team

equipo perdedora

equipe titular

starting line up

quinteto inicial

equipe vencedora

winner

ganador

equipe visitante

away team

equipo visitante

escalação

roster

plantilla de jugadores

armador posição 2

shooting guard

escolta

estatística

statistics/stats

estadísticas

exercício

drill

ejercício

falta anti desportiva

flagrant foul                                      

falta anti deportiva

falta de ataque

offensive foul/charge

falta de ataque

falta desqualificante

disqualifying foul

falta descalificante

falta pessoal

personal foul

falta personal

falta técnica

technical foul

falta técnica

finais

playoffs

playoffs

 

 

finta

fake

finta

fundamentos

fundamentals

fundamientos

fundo bola

out of bounds baseline

salida de fondo

gancho

hook shot

tiro de gancho

garrafão

lane

zona pintada

ginásio

gymnasium

gimnásio

giro

pivot/spin

giro

infiltrar

drive

penetrar

descendente

goaltending

intercepción

inversão de jogo

reversing the ball

inversión/circulación

jogo/partida

game/match

juego/partido

jump

jump shot

jump/tiro en suspensión

lado da ajuda

help side

lado de ayuda

lado da bola

ball side

lado del balón

lado forte do ataque

strong side

lado fuerte

lado fraco do ataque

weak side

lado debil

lado oposto

opposite side

lado opuesto

lance-livre

free throw 

tiro libre

lateral

out of bounds

lateral

lateral de força - 4

power forward

alero/ala pivot

lateral/ala - 3

small forward

alero

 

 

linha de 3 pontos

3 point line

linea de 3 puntos

linha de fundo

end line/baseline

linea final

linha de lance livre

free throw line/foul line

linea de tiro libre/linea de foul

linha lateral

sideline

linea de lado/linea lateral

médico

doctor

médico deportivo

meia quadra

half court

media cancha

quadra de ataque

front court

media cancha ofensiva

quadra de defesa

back court

meida cancha defensiva

minutos jogados

minutes played

minutos jugados

mudança de direção

change of direction

cambio de dirección

mudança de ritmo

change of pace

cambio de ritmo

passe

pass

pase

passe à altura do ombro

shouder pass

con una mano sobre el hombro

passe acima da cabeça

over head pass

pase sobre la cabeza

passe de peito 

chest pass

pase de pecho

passe de gancho

hook pass

pase de gancho

passe picado

bounce pass

pase de pique

passe por baixo

low pass

pase bajo

passe por trás das costas

behind the back pass

pase detrás de la espalda

intentional foot

pié

pé de apoio/pé de pivô

pivot

pie de pivote

 

 

pivô - 5

center/post

pivot/centro/poste

pivô de baixo

low post

poste bajo

pivô de cima

high post

poste alto

placar 

score board

marcador

planilha

box score

planilla

porcentagem

percentage

porcentage

posse de bola

ball possesion

pose del balon/posesión

primeiro tempo

first half

primer tiempo

prorrogação/tempo extra

overtime

tiempo suplementario/prolongación

quadra

court

cancha

quadra toda

full court

toda la cancha

quarto/período 

quarter/period

cuarto/periodo

quebrar a munheca

follow through

acompañar con la muñeca

rebote

rebound

rebote

rebote de ataque/ofensivo

ofensive rebound

rebote ofensivo

rebote defensivo

defensive reboud

rebote defensivo

redeinha

net

rede

regras

rules

reglas

rotação defensiva

defensive rotation

rotación defensiva

saída rápida

stop and go

salida rapida

salto

jump

salto

 

 

segundo tempo

second half

segundo tiempo

servir e ir/dá e passa

give and go

pasar y cortar

súmula

scoresheet/scorebook

acta del juego/planilla del juego

tabela

backboard

tablero

tempo do técnico

timeout

tiempo muerto

temporada 

season

temporada

titular

starter

titular

torneio

tournament

torneo

"trailler"

trailler

seguidor

transição

transition

transición

treinador/técnico

coach

entrenador

treino

practice

práctica/entrenamiento

três pontos

three points/triple

triple

tripla ameaça

tripple threat

tripla amenaza

trocar de marcação

switch

cambiar

turno e returno completo

round robin

partidos circulares

um contra um

one on one

uno contra uno

vestiário

locker room

vestuário

vice-campeão

runner up

vice campeon/segundo

violação

violation

violación

volta de bola

back court

vuelta del balón

 

Português                                   Inglês                                             Espanhol 

bottom of page